هشت بازیگر آمریکایی که لهجه‌های دیگری برای نقش‌های فیلم می‌گذارند

فهرست مطالب:

هشت بازیگر آمریکایی که لهجه‌های دیگری برای نقش‌های فیلم می‌گذارند
هشت بازیگر آمریکایی که لهجه‌های دیگری برای نقش‌های فیلم می‌گذارند
Anonim

تقریباً می توان گفت که عادت کردن و سازگاری با شخصیت های کاملاً متفاوت و منحصر به فرد چیزی است که بازیگر از لحظه ای که وارد این حرفه می شود با آن آشنا می شود. همه جنبه‌های یک هویت، از نام، شخصیت و حتی ظاهر، چیزهایی هستند که بازیگران برای نشان دادن استعدادهای خود و برجسته کردن نقش‌هایی که به تصویر می‌کشند، احساس سیالیت و سازگاری با آنها پیدا می‌کنند.

یکی از این جنبه‌ها، به‌ویژه، ثابت کرده است که برای بسیاری از بازیگران چالش‌برانگیز است، در حالی که به نظر می‌رسد دیگران می‌توانند آن را به راحتی به نمایش بگذارند. جنبه مورد نظر؟ لهجه ها با تمرین، فداکاری و کمک یک مربی گویش، این امکان برای یک بازیگر وجود دارد که به طور متقاعدکننده‌ای لهجه‌هایی خارج از لهجه‌های بومی خود بگذارد.بنابراین بیایید نگاهی به نمونه‌های کلاسیک اخیر و همیشه در این زمینه بیندازیم.

8 آنجلینا جولی در نقش Thena در "Eternals"

در ابتدا اسطوره هالیوود، آنجلینا جولی را در نقش سال ۲۰۲۱ در فیلم کیهانی مارول، Eternals داریم. در این فیلم، جولی نقش تنا را به تصویر می‌کشد، تفسیری از الهه یونانی جنگ، که به عنوان بخشی از گروهی از قهرمانان ابدی برای محافظت از بشریت و کمک به پیشرفت آنها به زمین فرستاده شده است. در حالی که بقیه بازیگران گروه 10 نفره می‌توانستند با لهجه خودشان بازی کنند، مانند ستاره نوظهور بری کیوگان که همدلی با لهجه ایرلندی را به تصویر می‌کشد، جولی تنها بازیگری بود که به لهجه‌ای خارج از لهجه آمریکایی بومی‌اش پرداخت. جولی علیرغم اینکه شخصیت او نماینده یک الهه یونانی است، لهجه انگلیسی سلطنتی را برای این نقش به کار گرفت.

7 رنه زلوگر در نقش بریجت جونز در "خاطرات بریجت جونز"

در مرحله بعد، بازیگر تگزاسی، رنه زلوگر، در نقش نمادین خود در نقش بریجت جونز در سه گانه بریجت جونز را داریم.زلوگر در این فیلم ها نقش اصلی بریجت جونز، روزنامه نگار دمدمی مزاجی از گرافتون آندروود در کترینگ، بریتانیا را به تصویر کشید که با مشکلات روابط و مشکلات عاشقانه دست و پنجه نرم می کند. علی‌رغم ریشه‌های زلوگر در جنوب ایالات متحده، این بازیگر نقش را با لهجه شهری بریتانیایی بسیار متقاعدکننده به تصویر می‌کشد.

6 آل پاچینو در نقش تونی مونتانا در "Scarface"

در مرحله بعدی ما بازیگر و اسطوره بسیار محترم، آل پاچینو را داریم. مسلماً یکی از شناخته‌شده‌ترین نقش‌های او تا به امروز، فیلم جنایی کلاسیک برایان دی پالما، صورت زخمی، به پاچینو متولد هارلم این امکان را داد تا توانایی‌های چشمگیر خود را در لهجه از طریق شخصیت پناهجوی کوبایی که به ارباب جنایت تبدیل شده، تونی مونتانا، به نمایش بگذارد. پاچینو در طول دهه‌های حضورش در سینما به نمایش این توانایی‌ها ادامه داده است. در سال‌های اخیر ما توانستیم افسانه‌ای را با لهجه آلمانی در سری آمازون پرایم، شکارچیان و لهجه ایتالیایی در جدیدترین اثر او در خانه گوچی ریدلی اسکات ببینیم.

5 لیدی گاگا در نقش پاتریزیا رگیانی در "House Of Gucci"

در حالی که در مورد موضوع فیلم نامزد اسکار 2021، House Of Gucci، جایزه افتخاری دیگر برای دیالوگ آنها به لیدی گاگا در نقش اصلی خود در نقش پاتریزیا رگیانی در این فیلم تعلق گرفت. در حالی که خود این بازیگر-خواننده از میراث ایتالیایی می آید، این مجری متولد نیویورک به جزئیات این موضوع پرداخت که چگونه می توانست گفتار خود را برای آماده شدن برای نقش تطبیق دهد. گاگا در طول حضورش در The Late Show With Stephen Colbert، نوامبر 2021، تاکید کرد که ماه‌ها در طول کارش در فیلم در شخصیت و همچنین لهجه‌اش باقی مانده است. در طول مصاحبه، او حتی نشان داد که صحبت کردن با او در آن ماه‌ها چگونه بوده است، با لغزش و خارج کردن لهجه. با این حال، به نظر می رسد که گاگا نتوانسته است به طور کامل همه را با لهجه خود قانع کند، زیرا پس از اکران فیلم، او به دلیل صدای روسی به جای ایتالیایی مورد انتقاد قرار گرفت.

4 اسکارلت جوهانسون در نقش رزی بتزلر در Jojo 'Rabbit'

در مرحله بعدی، اسکارلت جوهانسون ستاره مارول را در نقش رزی بتزلر در فیلم جوجو خرگوش نامزد اسکار ۲۰۱۹ داریم.این فیلم در سال 1944 آلمان نازی اتفاق می‌افتد، این فیلم از جوهانسون بومی منهتن می‌خواست که لهجه‌ای آلمانی برای ایفای نقش خود در نقش یک مادر عجیب و غریب داشته باشد. جوهانسون در طی یک مصاحبه فرش قرمز در مراسم اهدای جوایز اسکار 2019 تاکید کرد که چگونه دوستان آلمانی و بلژیکی‌اش به او کمک کرده‌اند تا لهجه‌اش را برای فیلم توسعه دهد.

3 دیوید هاربر در نقش نگهبان سرخ در «بیوه سیاه»

یکی دیگر از ستاره های مارول، که در کنار جوهانسون در فیلم انفرادی شخصیت محور Black Widow در سال 2021 بازی کرد، دیوید هاربر ستاره چیزهای عجیب بود. نیویورکر در این فیلم نقش الکسی شوستاکوف را به تصویر کشید که با نام نگهبان سرخ نیز شناخته می شود. در MCU، شخصیت فوق سرباز به عنوان معادل کاپیتان آمریکا (کریس ایوانز) استیو راجرز در اتحاد جماهیر شوروی عمل کرد. به همین دلیل، این بازیگر 46 ساله مجبور شد برای این نقش یک لهجه خشن به سبک سرباز روسی ایجاد کند. با این حال، علیرغم تعهد کامل به نقش و لهجه، خود هاربر در گذشته در مورد اینکه چگونه فکر می کرد لهجه نامناسب است و اصلاً معنی ندارد، صحبت کرده است.

2 تیموتی شالامه در نقش شاه هنری پنجم در «پادشاه»

در مرحله بعدی، بازیگر جوان و با استعداد نامزد اسکار، تیموتی شالامه را داریم. در سال 2018، Chalamet نقشی را برعهده گرفت، برخلاف هر چیزی که در مجموعه آثار قبلی خود به عنوان شخصیت تاریخی پادشاه هنری پنجم در فیلم پرنور نتفلیکس، پادشاه کاوش کرده بود. شالامه متولد نیویورک برای این نقش مجبور شد لهجه انگلیسی سلطنتی قرن پانزدهمی را بپذیرد که به طرز متقاعدکننده‌ای آن را انجام داد.

1 کریس پاین در نقش رابرت بروس در "پادشاه قانون شکن"

و در نهایت، برای تکمیل این فهرست از بازیگران آمریکایی، کریس پاین متولد لس آنجلس را در نقش رابرت بروس در فیلم نتفلیکس 2018، پادشاه یاغی، داریم. نقش او به عنوان یک افسانه تاریخی به این معنی بود که پاین باید با یک مربی گویش همکاری نزدیک می کرد تا لهجه اسکاتلندی را که در فیلم می بینیم اتخاذ کند. در طی مصاحبه ای با گراهام نورتون در سال 2018، پاین در مورد ترسناک بودن نقش و تلاش برای لهجه در حین فیلمبرداری در اسکاتلند که توسط بازیگران عمدتاً اسکاتلندی احاطه شده بود صحبت کرد.

توصیه شده: